La lavatrice
la centrifuga gira come un mondo
e i suoi abitanti sono gli indumenti
riposti dalla coppia dei congiunti.
si avvinghiano bagnati in un groviglio
i rispettivi panni in capriola,
sono rimasti questi i soli amanti,
quegli altri se si afferrano è alla gola.
Die Waschmaschine
wie eine Welt dreht sich die Schleuder,
bewohnt von der Unterwäsche,
welche das Ehepaar hineingetan hat.
nasse Umklammerung zu einem Knäuel,
seine und ihre Wäschestücke schlagen Purzelbäume,
sie sind ein Liebespaar geblieben,
das andere hat sich bewaffnet, bis an die Zähne.
